刚到香槟的头几年,也是一个秋日的周日,我们曾经到伊利诺伊最南边的森林里去秋游。这是很多美国人听都没听过的乡下风景。游客寥寥,有也大都是退休老人。在旅馆吃早餐时,又遇到了一队老人。和其中一位老太太不知不觉中热络的聊了起来,她问起我们从哪里来,问起留学的生活适不适应,接着又热情的和我们介绍她们昨天去过的一些景点。大概太投缘,临走时她和我们一一握手,道别时还特别诚挚的说了一句:“Have a good life”.
平时我们道别时总会说“Have a good day”, “Have a good night”, 顶多是周末时改成“Have a good weekend”。“Have a good life”却是第一次听到。
细细想来,萍水相逢,难免就后会无期,确实有些一期一会的意思。简简单单几个字,后劲好足。
之后偶尔还是会想起这句话,在自己的心里,映出的居然是种难以言尽的伤感。
等到几年过后,时过境迁,想到十一月养花的园丁,再想到各处邂逅过的那些远游的老人家,虽然万物皆向死而生,“Have a good life”,或许又是种通晓结局却仍珍惜过程的澄明与豁达吧。